Дробязь, але прыемна!
Калі цікава зірнуць - http://books.google.by/books?id=-n_7Hqap
Прыемна, што ёсць людзі і за межамі беларускай выспы, якія цікавяцца беларуска-польскай літаратурай!
За гадзіну экскурсіі паспелі пабачыць: сапраўднага цмока, Вялікі Воз з фурманам, планету Зверыную, падаючыя зоркі і шмат шмат чаго іншага!!!! (:
( Read more... )
Астралогія, як псеўданавука, трывала займае сваё месца ў сучасным жыцці чалавека (узгадайце, напрыклад, гараскопы на сайтах, тэматычныя сайты, перадачы на тэлебачанні, абвесткі ў часопісах, газетах і г.д.) і нярэдка займае аднолькавую пазіцыю у «чартах» з найноўшымі вынаходніцтвамі чалавека. Невыпадкова тэму «славянскай астралогіі» і «славянскіх» гараскопаў распрацоўваюць шматлікія аматары, чальцы нэапаганскіх суполак і г.д. Мэтай дадзенага артыкула-нарыса з’яўляецца спроба крытычна апісаць «астралагічныя» народныя ўяўленні ўсходніх славян на базе фальклорных матэрыялаў Палесскага Электроннага Архіва, фальклорных запісаў XIX–XXст.ст, а таксама асабістых палявых запісаў аўтара.
( Read more... )
Фразема “лічыць на небе зоркі” з’яўляецца цэнтральным кампанентам як у шэрагу розных парэмій (загадак, прыказак, выслоўяў і г.п.), народных абрадавых песень(напрыклад,веснавога і зімовога перыядаў), гэтак і дадатковым апісальным элементам, які з’яўляецца падчас развіцця сюжэту буйнейшых фальклорных жанраў (казак, легенд і г.п.). Вынікі аналізу корпуса фальлорна-этнаграфічных тэкстаў (пераважна сярэдзіна XIX – XXст.ст.), якія ўключаюць гэтую фразему, дазваляюць прапанаваць некаторыя інтэрпрытацыі яе генэзісу, семантыкі і сацыяльнага значэння ў парэміх і іншых фальклорных і літаратурных тэкстах.
( Read more... )
( Read more... )
Прыказкі:
- Ні сюды, ні туды, мае мілыя дуды.
- Без скрыпачкі, без дуды ходзяць ногі не туды.
- Купіў дуду на сваю бяду.
- Дуда як бяда: пачнеш дзьмуць, дак аж слёзы набягуць.
- Усякая дуда у свой нос дуе.
- Так будзеш дуць, як дадуць.
- Кажды б іграў, каб дуду абняў.
- Як дуду настроіў, так грае.
- Як дуды надзьмець, так дуды іграюць.
- Як дуду надзьмеш, так дуда i грае.
- Бяда — ні дуды, ні грання.
- Чорт дуду надзьмець, калі дух ідзець.
- Ні паспаць, ні паплясаць, ні ў дуду пайграць.
- Не уздумаеш дудзець, як нечага надзець.
- Як мядзведзь здох, то і дуды у мех (аб зямлю).
- Мядзведзь здох—складай дуды у мех.
- Ні трэц, ні мнец, ні ў дуду ігрэц.
- Hi богу свечка, ні чорту дуда.
- Яго бог зайграў у дуды.
- Музыка ды дудар—невялікі гаспадар.
- Музыка-дудар — невялікі гаспадар.
- Дудар — не гаспадар, стралец — не жылец, рыбак — i той па вушы абгніець.
- Калі араць, дык у дуду не іграць.
- Дудар дудару дарма іграець.
- Дудар i дудару дармо граць не будзе.
- Калі сядзіць на раду, то іграць у дуду.
- Бяда не дуда: пішчыць, а не грае.
- Бяда як дуда: зачнеш дунь, аж слёзы набягуць.
- Бяда як дуда: станет дуиь, слёзы самі Йдуць.
Дуда ты Мамонава!
Калядныя
Пачынальнічку — чарку гарэлкі
І каўбасу на талерцы.
Падхватнічку — чацвярык аўса
І наверх каўбаса.
Механошу — капу грошай.
Дудару — чырвон злоты.
....
( Read more... )
Неяк спадар-дудар Я.Барышнікаў казаў пра наступны запіс:
"По смерти Димитрия для большаго посмеяния, на тело его наложена была отвратительная личина, найденная,
как говорят, между редкостями терема; ко рту приставлена волынка употребляемая Польскими крестьянами, а
въ рот положен динарий для награждения музыкантов, или как говорили другие, который онь должен был
заплатить за провоз его в ад." стр.348-349 спасылка
Московский телеграф, Том 7;Том 1826
дык аналагічная і па-пранцузскі маецца:
"Il est à remarquer que parmi les injures que les assassins prodiguaient à Démétrius on n'en trouve aucune qui donne lieu de croire que le peuple le prit pour Grégoire Otrepief Il semble plutôt qu'on le crut un polonais déguisé et c'était en effet comme tel que Chouïski le désignait à la vengeance des Moscovites
Le cadavre fut exposé avec une cornemuse (instrument polonais) dont on fit entrer le tuyau dans sa bouche. Le peuple l'appelait le fluteur polonais, le bouffon polonais." спасылка
Journal des Savants\Pierre Claude François Daunou, Académie des inscriptions & belles-lettres (France), Institut de France \Charles Giraud, Gaston Bruno Paulin Paris\Librairie orientaliste P. Geuthner, 1852